
knight at teksavvy
Jan 22, 2011, 8:59 AM
Post #1 of 1
(242 views)
Permalink
|
|
[mythtv-commits] Ticket #9496: [PATCH i18n] pt_br translation update
|
|
Hi Kenni, On 1/22/2011 10:06 AM, Kenni Lund wrote: > For now it might be wise to completely ignore the theme-translations > ("ThemeUI" in Qt Linguist). After MythTV 0.24 was released, all the > themes were moved out of the official MythTV source code tree. It is > not known yet how the translation of the themes will be handled in > 0.25, so if you haven't completed these translations yet, leave it for > now and work on the non-theme translations instead. I know back in december Chris Pinkham was suggesting downloading the themes to generate the themestrings file so as far as the translators were concerned they wouldn't see any difference. [.I didn't know at the time you weren't following the #mythtv-theming channel (I had BTW on purpose mentionned your name so you would see the discussion) but you mentionned the next day you would look at what was mentionned.] If he leaves these entries alone than the user experience will not be as good since everything in the themes will not be translated. The work he does now won't be lost anyway since the Qt ts files could be transformed into Qt phrase book (.qph I believe) to reuse these translation. There was a mention about having more or less per-theme translation files but I don't think we'll see this for 0.25 and the translation for these per-theme translation files translation could be extracted from the other translation files (either programatically or by making phrase books). (Looking up in more than one translation file is easy. I'm not sure Qt provides functions to write ts files directly but since these are XML files anyway a compatible ts files shouldn't be that difficult to produce.) Have a nice day, Nick
|